Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH an-Nahl 16:38 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَا يَبْعَثُ اللَّهُ مَن يَمُوتُ بَلَىٰ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُون zoom
Transliteration Waaqsamoo biAllahi jahda aymanihim la yabAAathu Allahu man yamootu bala waAAdan AAalayhi haqqan walakinna akthara alnnasi la yaAAlamoona zoom
Transliteration-2 wa-aqsamū bil-lahi jahda aymānihim lā yabʿathu l-lahu man yamūtu balā waʿdan ʿalayhi ḥaqqan walākinna akthara l-nāsi lā yaʿlamūn zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 And they swear by Allah strongest (of) their oaths, not will resurrect Allah (one) who dies. Nay, (it is) a promise upon Him (in) truth, but most (of) the mankind (do) not know. zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad As it is, they swear by God with their most solemn oaths, "Never will God raise from the dead anyone who has died!" Yea indeed! [This very thing has God promised] by a promise which He has willed upon Himself; but most people know it not zoom
M. M. Pickthall And they swear by Allah their most binding oaths (that) Allah will not raise up him who dieth. Nay, but it is a promise (binding) upon Him in truth, but most of mankind know not zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) They swear their strongest oaths by Allah, that Allah will not raise up those who die: Nay, but it is a promise (binding) on Him in truth: but most among mankind realise it not zoom
Shakir And they swear by Allah with the most energetic of their oaths: Allah will not raise up him who dies. Yea! it is a promise binding on Him, quite true, but most people do not know zoom
Wahiduddin Khan They swear their strongest oaths by God that God will never raise the dead to life nonetheless, it is a promise truly binding on Him, even though most people do not realize i zoom
Dr. Laleh Bakhtiar And they swore by God their most earnest oaths: God will not raise up him who dies. Yea! It is a promised obligation upon Him—except most of humanity knows not— zoom
T.B.Irving They have sworn by God with their most solemn oaths, God will not raise up anyone who dies. Nonetheless it is a promise truly binding on Him, even though most men do not realize it, zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab They swear by Allah their most solemn oaths that Allah will never raise the dead to life. Yes ˹He will˺! It is a true promise binding on Him, but most people do not know. zoom
Safi Kaskas And so they swear by God, vowing most solemnly, "God will never raise the dead to life again!" But He will, for it is a binding promise that He will fulfill, but most people do not know zoom
Abdul Hye And they swear their strongest oaths by Allah: “Allah will never raise the dead who dies (to life).” Yes, (He will raise them up), it is a Promise upon Him in truth, but most of mankind don’t know. zoom
The Study Quran And they swear by God their most solemn oaths [that] God will not resurrect those who die. Nay, but it is a promise binding upon Him, though most of mankind know not zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) And they swore by God, in their strongest oaths, that God will not resurrect whoever dies. No, it is a promise of truth upon Him, but most people do not know zoom
Abdel Haleem They have sworn by God with their strongest oaths that He will not raise the dead to life. But He will- it is His binding promise, though most people do not realize it zoom
Abdul Majid Daryabadi And they swear by God the most solemn of oaths that God would not raise him who dieth. Yea! it is a promise on Him incumbent but most of mankind know not zoom
Ahmed Ali They swear emphatically in the name of God that God will not raise the dead. On the contrary, it is a promise incumbent on Him, though most men do not understand zoom
Aisha Bewley They swear by Allah with their most earnest oaths that Allah will not raise up those who die, when, on the contrary, it is a binding promise on Him; but most people do not know it. zoom
Ali Ünal And by God they swear their most solemn oaths, "God will never raise from the dead anyone who has died!" No! but it is a promise (that He has laid) upon Himself in truth, but most people do not know (being ignorant and lacking desire for knowledge of the truth) zoom
Ali Quli Qara'i They swear by Allah with solemn oaths that Allah will not resurrect those who die. Yes indeed, it is a promise binding upon Him, but most people do not know zoom
Hamid S. Aziz They swear by their strongest oath, "Allah will not raise up him who dies."- Nay! But it is a promise binding on Him in truth. But most know not zoom
Muhammad Mahmoud Ghali And they have sworn by Allah the most earnest oaths (that) Allah will not make him who dies to rise again. Yes indeed, it is a promise truly (binding) upon Him; but most of mankind do not know zoom
Muhammad Sarwar They strongly swear by God that God will not bring the dead to life. God's promise (of the Resurrection) will certainly come true but many people do not know zoom
Muhammad Taqi Usmani They swore by Allah on solemn oaths: .Allah will not resurrect those who die. Why not? It is a promise on His part, which is due to come true, but most of the people do not know zoom
Shabbir Ahmed They most strongly swear by Allah that He will not raise the dead. Nay, but it is a promise binding upon Him in truth, but most people do not make use of whatever they know zoom
Syed Vickar Ahamed And they swear their strongest promise by Allah, that Allah will not raise up those who die: Yes! (He will raise them and) it is a promise (to be made real) from Him in Truth: But most men do not realize it zoom
Umm Muhammad (Sahih International) And they swear by Allah their strongest oaths [that] Allah will not resurrect one who dies. But yes - [it is] a true promise [binding] upon Him, but most of the people do not know zoom
Farook Malik They solemnly swear their strongest oaths by Allah: "Allah will never raise the dead to life." Why not? It is a promise which He has made binding on Himself, though most among mankind may not know it zoom
Dr. Munir Munshey They swear by Allah a lot, claiming emphatically that Allah will not bring the dead back to life. On the contrary, though most people do not understand, this is the promise incumbent upon Him zoom
Dr. Kamal Omar And they swore to Allah their strongest oaths, (that) Allah does not Resurrect that who dies. Nay! A promise binding on Him (must be) true, but the majority of mankind do not know — zoom
Talal A. Itani (new translation) And they swear by God with their most solemn oaths, 'God will not resurrect anyone who dies.' Yes indeed, it is a promise binding on Him, but most people do not know zoom
Maududi They swear most solemnly in the name of Allah and say: "Allah shall not raise to life any who dies." (Yes, He will do so); that is a promise by which He is bound, even though most people do not know that zoom
Ali Bakhtiari Nejad They solemnly swear by God that God does not raise anyone who dies. Yes, it is a true promise (binding) on Him, but most people do not know zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) They swear their strongest oaths by God, that God will not raise up those who die. No, but it is a promise binding on Him in truth, but most among humanity realize it not zoom
Musharraf Hussain They swear their strongest oath that Allah will not raise them from the dead, but it is a true promise, He shall fulfil it – but most people don’t realise. zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) And they swore by God, in their strongest oaths, that God will not resurrect he who dies. No, it is a promise of truth upon Him, but most of the people do not know. zoom
Mohammad Shafi And they swear by Allah most solemnly that Allah will not raise anyone who dies. Yea! It is a promise binding on Him, but most people know it not zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian They insist and swear by the Lord that God will never raise the one who is already dead. Never mind them. The fact of the matter is that God has promised it and when the Lord promises, He delivers; what a shame that most people do not get it zoom
Faridul Haque And they swore by Allah most vehemently in their oaths that, "Allah will not raise up the dead"; yes He will, why not? A true promise obligatory upon Him, but most men do not know zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah They solemnly swear by Allah that Allah will never raise the dead to life. No, surely the promise of Allah is binding upon Him, though most people do not know zoom
Maulana Muhammad Ali And they swear by Allah their most energetic oaths: Allah will not raise up him who dies. Yea! it is a promise binding on Him, quite true, but most people know not zoom
Muhammad Ahmed - Samira And they swore/made oath by God their rights'/oaths' utmost , (that) God does not send/resurrect/revive who dies, yes/certainly a promise on Him truth , and but most of the people do not know zoom
Sher Ali And they swear by ALLAH their strongest oaths, that ALLAH will not raise up those who die. Nay, HE will certainly raise them up. This is a true promise the fulfillment of which is binding on HIM but most men know not zoom
Rashad Khalifa They swore solemnly by GOD: "GOD will not resurrect the dead." Absolutely, such is His inviolable promise, but most people do not know. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) And they swear by Allah with the utmost endeavor in their oaths that Allah will not raise the deadness, yes why, the true promise is on Him but most people know not. zoom
Amatul Rahman Omar And they have sworn by Allah their most earnest oaths that Allah will not raise the dead to life. Why not? It is a promise binding (in accordance with His will) upon Him. (He has guaranteed it,) but most people do not know (this true fact) zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri And they swear by Allah most earnestly that Allah will not resurrect him who dies. No indeed! The true promise is a bountiful obligation upon Him, but most people do not know zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali And they swear by Allah their strongest oaths, that Allah will not raise up him who dies. Yes, (He will raise them up), a promise (binding) upon Him in truth, but most of mankind know not zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry have sworn by God the most earnest oaths God will never raise up him who dies; nay, it is a promise binding upon Him, but most men know not zoom
Edward Henry Palmer They swear by their most strenuous oath, 'God will not raise up him who dies.' - Yea! a promise binding on him true!- but most men do not know zoom
George Sale And they swear most solemnly by God, saying, God will not raise the dead. Yea; the promise thereof is true: But the greater part of men know it not zoom
John Medows Rodwell And they swear by God with their most sacred oath that "God will never raise him who once is dead." Nay, but on Him is a promise binding, though most men know it not, zoom
N J Dawood (2014) They solemnly swear by God that God will never raise the dead to life. But that is a promise that shall be justly fulfilled, though most may not know it zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto They swear their most solemn oath by Allah that Allah will not raise the dead. Nonsense! That is a truthful promise from Him. Most people do not realize it. zoom
Sayyid Qutb They most solemnly swear by God that God never raises the dead to life. Yes indeed! That is a promise to which He has bound Himself, even though most people do not know it. zoom
Ahmed Hulusi They swore by Allah their strongest oath saying, “Allah will not resurrect one who dies”... No, it is a true promise upon Him (the one who dies will be resurrected immediately after his death as one who has tasted death)! But the majority of the people do not know. zoom
Sayyed Abbas Sadr-Ameli And they swore by Allah with their most earnest oaths (that) Allah will not raise up him who dies. Yea! It (raising the dead) is a promise binding on Him in truth, but most people do not know. zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim And they -the Pagans- make a solemn declaration with an appeal to Allah -if there be any- or to one of their false gods, -and they are many- that Allah shall never resurrect anyone once he is dead. But indeed He shall. This is a divine promise and the promise of Allah is truth personified but most people do not realize this fact zoom
Mir Aneesuddin And they swear by Allah their strongest oaths, “Allah will not raise him who dies.” Why not? It is a promise binding on Him but the majority of mankind does not know. zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...